| A: | Este ceva in neregula cu portocala mea.
There’s something wrong with my orange.
|
| B: | Ce este in neregula ?
What’s wrong?
|
| A: | Nu este o portocala!
It’s not orange!
|
| B: | Portocala ta nu este portocalie ?
Your orange isn’t orange?
|
| A: | Nu, este roz inchis!
No, it’s dark pink!
|
| B: | Esti sigura ? Nu am mai auzit asa ceva.
Are you sure? I never heard of such a thing.
|
| A: | Doar ce am decojito si ma uit la ea.
I just peeled it, and I’m looking at it right now.
|
| B: | Da-mi sa vad. Da, ai dreptate. Portocala ta este roz.
Let me see. Yes, you’re right. Your orange is pink.
|
| A: | Cine a mai auzit un asemenea lucru ?
Who ever heard of such a thing?
|
| B: | Ei, uite. Este un mic abtipild pe ea. Este o portocala roz Navel.
Oh, look. Here’s the little sticker that was on it. It’s called a Pink Navel.
|
| A: | Unde a ajuns lumea asta ?
What is this world coming to?
|
| B: | Cine stie ? Poate in curand vom aveam banane roz.
Who knows? Maybe soon we’ll have pink bananas. |